AB | Zie, Ik zal u, spreekt de HEER Zebaot:en Ik zal de zomen [van uw kleding] optillen boven uw gezichten ik zal de volken [op] uw naaktheid en de koninkrijken [op] uw schande wijzen. |
SV | Ziet, Ik [wil] aan u, spreekt de HEERE der heirscharen, en Ik zal uw zomen ontdekken boven uw aangezicht, en Ik zal den heidenen uw naaktheid, en den koninkrijken uw schande wijzen. |
WLC | הִנְנִ֣י אֵלַ֗יִךְ נְאֻם֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות וְגִלֵּיתִ֥י שׁוּלַ֖יִךְ עַל־פָּנָ֑יִךְ וְהַרְאֵיתִ֤י גֹויִם֙ מַעְרֵ֔ךְ וּמַמְלָכֹ֖ות קְלֹונֵֽךְ׃ |
Trans. | hinənî ’ēlayiḵə nə’um JHWH ṣəḇā’wōṯ wəḡillêṯî šûlayiḵə ‘al-pānāyiḵə wəharə’êṯî ḡwōyim ma‘ərēḵə ûmaməlāḵwōṯ qəlwōnēḵə: |
Ziet, Ik [wil] aan u, spreekt de HEERE der heirscharen, en Ik zal uw zomen ontdekken boven uw aangezicht, en Ik zal den heidenen uw naaktheid, en den koninkrijken uw schande wijzen.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
Ziet, Ik [wil] aan u, spreekt de HEERE der heirscharen, en Ik zal uw zomen ontdekken boven uw aangezicht, en Ik zal den heidenen uw naaktheid, en den koninkrijken uw schande wijzen.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!